Alejandro Mayorkas |
“Après 2016, l’État de sécurité nationale, l’establishment de la politique étrangère et les ONG financées par le gouvernement ont redéfini le mot “démocratie” : il ne s’agit plus d’un consensus d’individus, mais d’un consensus d’institutions.” – Mike Benz
Le vacarme des tambours de guerre n’a pas complètement étouffé le barrage de conneries mensongères émises par les blobsters de l’État profond américain dans leur effort pour tenir la réalité à distance d’une population devenue rétive et mécontente de la ruine apparemment délibérée de notre pays par ceux qui le dirigent.
Jeudi, Chris Wray, directeur du FBI, et Alejandro Mayorkas, responsable de la sécurité intérieure, ont averti les Américains que les menaces terroristes augmentaient aux États-Unis depuis que le Hamas a attaqué Israël le 7 octobre. M. Wray a expliqué : “Ici, aux États-Unis, nous ne pouvons pas écarter la possibilité que le Hamas ou d’autres organisations terroristes étrangères profitent du conflit pour appeler leurs partisans à mener des attaques sur notre propre sol. Nous devons être particulièrement attentifs au “loup solitaire” qui se cache parmi nous”, a-t-il ajouté.
Aucun de ces responsables n’a fait remarquer que la menace terroriste croissante avait un lien quelconque avec les milliers d’étrangers qui franchissent chaque jour la frontière américaine sans avoir fait l’objet d’un contrôle, ni que les agences relevant de la sécurité intérieure contribuaient à les répartir dans tous les coins de l’Amérique par avion et par bus, en leur donnant des téléphones portables gratuits, des cartes de débit chargées et d’autres récompenses pour avoir enfreint la loi.
Et pour ce qui est des “loups solitaires”, est-il possible qu’un certain nombre d’entre eux soient en fait arrivés sous la forme de cadres ou d’escadrons entraînés et pré-organisés ? Comment le saurions-nous ? La plupart d’entre eux sont des jeunes hommes en âge de servir dans l’armée. Ces questions sont-elles déraisonnables ? Et si le Hamas a si bien réussi à planifier secrètement l’opération de massacre et d’enlèvement du 10 juillet à Gaza que les agences de renseignement supposées les plus importantes du monde ont été prises au dépourvu, pourquoi les Américains devraient-ils croire que le FBI a la moindre idée de ce que font ici ces cabots qui sautent la frontière sans avoir fait l’objet d’un contrôle ? D’autant plus que ces téléphones gratuits leur permettent de se trouver et de se brancher dès le départ, sans délai. Il est même possible que ces téléphones aient été préchargés avec les numéros de leurs camarades en numérotation rapide. Sans compter que les immigrés clandestins arrivent ici par vagues successives depuis des années, et que certains sont certainement occupés depuis à mettre en place des réseaux de nuisance dans lesquels les nouveaux arrivants peuvent facilement s’insérer.
Étant donné que le FBI a été tellement préoccupé pendant toute la durée du régime de “Joe Biden” par la recherche de chaque âme vivante née dans le pays qui a participé à l’émeute du 6 janvier 2021 au Capitole, au lieu d’utiliser les ressources de l’agence pour surveiller les réseaux d’étrangers, on peut se demander pourquoi Wray se donne même la peine de commenter la situation actuelle. Il ne peut que s’embarrasser (ou s’incriminer) davantage. Une chose est sûre : Mayorkas et ses 260 000 employés ne feront aucun effort pour rendre la frontière entre les États-Unis et le Mexique moins poreuse. Si cela ne leur est pas encore venu à l’esprit, ils pourraient envisager de fermer l’opération des Nations unies financée par les États-Unis en Amérique centrale (avec l’aide de plusieurs ONG internationales), qui gère des gares routières pour transporter les étrangers vers le nord jusqu’à notre frontière, par centaines de bus à la fois, en profitant de tous les avantages possibles pour accélérer le flux. Je suppose que nous devrons attendre de voir ce qui se passera.
En parlant de conneries hallucinantes, émanant d’un autre pseudopode de la bulle de Washington, l’ancien directeur de la CIA, Leon Panetta, s’est entretenu la semaine dernière avec Bret Baier, de Fox News, pour déclarer qu’il pensait toujours que l’ordinateur portable de Hunter Biden était une opération de désinformation russe. Panetta était cosignataire de la fameuse lettre de 50 autres anciens pontes du renseignement américain en octobre 2020, quelques semaines avant l’élection, organisée par l’ancien directeur par intérim de la CIA, Mike Morell, pour éclairer les électeurs après que le New York Post eut publié l’existence du “Portable de l’enfer” et certains de ses contenus sordides tendant à incriminer la famille Biden pour trafic d’influence à l’étranger.
Comme tant d’autres blobsters qui infestent le gouvernement et ses régions inférieures, Leon Panetta aime démontrer que son mépris pour le peuple de ce pays est sans limite. Il ne peut pas croire ce qu’il dit. Tout le monde, du FBI au New York Times, a déclaré que l’ordinateur portable de Hunter était authentique. Par conséquent, Leon Panetta est soit un imbécile, soit une crapule menteuse, soit un fou. Ce genre de déshonneur satisfait est nouveau aux États-Unis, du moins à l’échelle colossale qu’il a atteint au cours de la dernière décennie. En 2023, il sera à l’ordre du jour. Dans ce cas particulier, cela a conduit à mettre “Joe Biden”, avec ses manipulateurs et ses déménageurs, en position de détruire le pays, et ils y parviennent.
Pourtant, les événements sont toujours en cours et des décennies s’écoulent en quelques jours. Nous apprendrons cette semaine si l’escalade de la guerre entre Israël et ses ennemis peut être évitée sans que le Hamas n’ait à subir les conséquences de sa récente vague de meurtres. Nous apprendrons si une opposition significative au Parti du chaos peut s’organiser autour d’un nouveau président de la Chambre des représentants. Nous apprendrons si cette même assemblée peut commencer à exposer les crimes d’un président à la vue de toute la nation, y compris de l’importante cohorte de citoyens qui se délectent des mensonges officiels et du fait qu’on leur mente.
James Howard Kunstler
Traduit par Hervé, relu par Wayan, pour le Saker Francophone
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.