28 février 2015

Les magasins de Kiev commencent à rationner la vente des aliments

De nombreux supermarchés de Kiev ont introduit des restrictions sur la quantité de produits alimentaires qui peuvent être achetés par un seul individu.

Le prix des produits dits de première nécessité [pour les groupes sociaux les plus démunis] a augmenté au cours des dernières semaines et les commerçants introduisent des restrictions sur les achats.

Ces restrictions ont déjà été mises en place par plusieurs supermarchés.

Une seule personne ne peut acheter en une seule fois que :

— 2 bouteilles d’huile de tournesol
— 2 paquets de sarrasin
— 3 à 5 Kg de farine (selon le magasin)
— 3 à 5 Kg de sucre (selon le magasin)

Beaucoup de chaînes de magasins ont affiché des annonces sur la nature des restrictions.

Il n’y a pas de limites sur le pain, les pommes de terre, le lait ou les produits carnés. Mais la variété des produits de ces catégories a considérablement diminué récemment.

L’Ukraine connaît également une croissance rapide des prix des denrées alimentaires et de l’essence. La Surveillance des prix a noté une augmentation des prix des légumes de 13 à 18 %, du pain et des pâtes de 3 à 5 %, du sucre de 2%, et du carburant de 18 %.

Commentaire de J. Hawk (Traducteur du russe à l’anglais):

Ce genre de chose mérite un examen approfondi.

Rien n’a plus de chance de faire sortir des millions de personnes dans les rues pour protester contre le gouvernement que le prix élevé des aliments et, plus encore, la pénurie alimentaire. Nous verrons bientôt si c’est un problème temporaire provoqué par la chute de la hryvnia et les achats de panique qui s’en sont suivis, ou si c’est le signe avant-coureur de problèmes plus graves.

Du point de vue politique, c’est la raison (pas une raison, mais LA raison), d’après moi, pour laquelle Kiev ne reprendra pas les combats de sitôt. Les crédits du FMI sont maintenant une question de vie ou de mort pour Kiev, et le FMI n’aime pas verser de l’argent à des pays qui minent leur propre solvabilité en menant des guerres civiles.

Ce qui ne veut pas dire qu’il y aura la paix.

Traduit par Dominique, relu par jj pour le Saker Francophone
Source

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.