Il y a un an de cela, Erika Eichenseer publiait un recueil de contes de Franz Xaver von Schönwerth. Elle venait de les retrouver en Allemagne, dans les archives d'une maison de Regensburg, où ils reposaient depuis 150 ans.
Franz Xaver von Schönwerth (1810 - 1886) a passé sa vie à collecter des histoires dans son pays, mettant à l'écrit ce qui jadis ne se transmettait que par la voix. On reconnaît là la démarche des frères Grimm, mais l'intention de Von Schönwerth différait : ce dernier prétendait retranscrire des faits avérés sans fioritures, sans effets de style... contrairement aux frères Grimm, ce qui n'empêchait pas ces derniers de considérer Von Schönwerth comme un exemple. (via The Guardian) Ils prétendaient que nulle part dans toute l'Allemagne on ne pouvait trouver quelqu'un d'aussi précis et sensible pour la collecte et la réécriture de ce folklore. Et de fait, le style de l'auteur serait reconnu comme étant sans concessions au plaisir du lecteur, sans tentative de romancer. C'est la prose d'un marcheur curieux, désireux de transmettre la parole des autres sans les trahir.
L'objet de toutes ces recherches a donné lieu à l'édition de Aus der Oberpfalz - Sitten und Sagen, en trois volumes, parus entre 1857 et 1859. Son ouvrage n'a pas connu le succès escompté, et est tombé dans l'oubli.
« L'héritage de Schönwerth constitue la collection la plus importante du monde germanophone pour le XIXe siècle », selon Daniel Drascek, professeur de littérature à l'université de Regensburg.
Les amateurs de contes de fées, de tous les âges, apprécieront certainement ce nouveau choix de lectures.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.